Предлоги являются важнейшим элементом немецкого языка, особенно на уровне C2, где точность и нюансы играют решающую роль в коммуникации. В этой статье мы подробно рассмотрим использование предлогов „aus“, „vor“, „an“, „auf“, „bei“, „zu“, „über“, „von“, „nach“ и „in“ в различных контекстах повседневной жизни. Каждое применение проиллюстрировано примерами, что позволит вам глубже понять их значение и улучшить ваши навыки общения. Кроме того, вы найдете практические задания, которые помогут вам уверенно использовать эти предлоги в устной и письменной речи.
Теория предлогов в немецком языке на уровне C2
1. „aus“ (дательный падеж)
Предлог „aus“ используется обычно с дательным падежом для указания на происхождение, источник или материал, а также для описания причин.
-
Происхождение:
Beispiel: Er kommt aus Russland.
(Он из России.) -
Причина:
Beispiel: Er handelt aus Überzeugung und nicht aus Egoismus.
(Он действует из убеждения, а не из эгоизма.) -
Материал:
Beispiel: Das Kleid ist aus Seide gefertigt.
(Платье сделано из шелка.)
2. „vor“ (винительный или дательный падеж)
„Vor“ может требовать как винительного, так и дательного падежа, в зависимости от значения и контекста.
-
Место: (Dativ oder Akkusativ)
Beispiel: Der Hund sitzt vor der Tür./ Setze den Hund vor die Tür.
(Собака сидит перед дверью. / Посади собаку перед дверью. ) -
Время: (Dativ)
Beispiel: Vor einer Woche habe ich ihn gesehen.
(Я видел его неделю назад.) -
Причина: (Dativ)
Beispiel: Vor Angst konnte sie nicht sprechen.
(От страха она не могла говорить.)
3. „an“ (винительный или дательный падеж)
.
-
Место: (Dativ / Akkusativ)
Beispiel: Er sitzt an dem Tisch. / Ich setze ihn ans Tisch
(Он сидит за столом. / Я посажу его за стол.) . -
Время: (Dativ)
Beispiel: Wir treffen uns an einem Dienstag.
(Мы встречаемся во вторник.) -
Контакт: (Akkusativ)
Beispiel: Ich habe an dich gedacht.
(Я думал о тебе.) - Нереальное условие: (Dativ)
Beispiel: An deiner Stelle hätte ich nicht gekündigt
(На твоём месте я бы не уволился.) - Неточное время: (Dativ)
Beispiel: Auf der Hochzeitsfeier waren an die 100 Gäste
(На свадебном торжестве было около 100 гостей.)
4. „auf“ (винительный или дательный падеж)
„Auf“ может требовать винительного (движение) или дательного (место) падежа.
-
Место: (Dativ / Akkusativ)
Beispiel: Das Buch liegt auf dem Tisch. / Ich lege das Buch auf den Tisch
(Книга лежит на столе. / Я положу книгу на стол.) -
Образ действия, вопрос как?: (Akkusativ)
Beispiel: Er macht das auf seine Art.
(Он делает это по-своему.) -
Устойчивое выражение: (Dativ)
Beispiel: Auf diese Frage gibt es keine klare Antwort.
(На этот вопрос нет ясного ответа.) -
Время: (Akkusativ)
Beispiel: Wir verschieben den Termin auf Mittwoch.
(Мы переносим встречу на среду.) -
Время: (Akkusativ)
Beispiel: Die Museumsnacht ist die Nacht von Samstag auf Sonntag.
(Ночь музеев — это ночь с субботы на воскресенье.)
5. „bei“ (дательный падеж)
Предлог „bei“ всегда используется с дательным падежом и обычно указывает на место, действие или сопровождение.
-
Место:
Beispiel: Ich arbeite bei einer großen Firma.
(Я работаю в крупной компании.) -
Условия:
Beispiel: Bei schlechtem Wetter bleibt die Schule geschlossen.
(При плохой погоде школа будет закрыта.) -
Время:
Beispiel: Er sieht beim Essen fern.
(Он смотрит телевизор во время еды / за едой.)
6. „zu“ (дательный падеж)
„Zu“ всегда стоит с дательным падежом и показывает направление или цель.
-
Цель или конечный результат:
Beispiel: Zum Einparken sollte man Außenspiegel benutzen.
(Используйте зеркала, чтобы припарковаться / для парковки.) -
Направление:
Beispiel: Wir fahren zu einem Konzert.
(Мы едем на концерт.) -
Время:
Beispiel: Zu dieser Zeit war ich noch nicht geboren.
(В то время я еще не родился.) - Образ действия:
Beispiel: Ich gehe zu Fuß.
(Я иду пешком.)
7. „über“ (винительный или дательный падеж)
-
Тема: (Akkusativ)
Beispiel: Wir haben über viele Dinge gesprochen.
(Мы говорили о многих вещах.) -
Причина: (Akkusativ)
Beispiel: Er war über die Nachricht enttäuscht.
(Он был разочарован новостью.) -
Способ: (Akkusativ)
Beispiel: Wir kommunizieren über verschiedene Kanäle.
(Мы общаемся через разные каналы.) - Место: (Dativ / Akkusativ)
Beispiel: Das Bild hängt über dem Sofa/ Ich hänge das Bild über das Sofa.
(Картина висит над диваном. / Я вешаю картину над диваном) - Время:
Beispiel: Er ging den ganzen Tag über spazieren.
(Я целый день гулял.)
8. „von“ (дательный падеж)
-
Принадлежность / В страдательном залоге замена родительному:
Beispiel: Das Buch ist von meinem Freund.
(Эта книга принадлежит моему другу.) - В страдательном залоге действующее лицо:
Beispiel: Die Messe wurde vom Präsident eröffnet.
(Ярмарку открыл президент). -
Устойчивое выражение:
Beispiel: Ich habe von diesem Problem gehört.
(Я слышал об этой проблеме.) -
Время:
Beispiel: Von heute an werde ich mehr Sport treiben.
(С сегодняшнего дня я буду больше заниматься спортом.)
9. „nach“ (дательный падеж)
-
Направление с существительным без артикля:
Beispiel: Wir fahren nach Berlin.
(Мы едем в Берлин.) -
Время:
Beispiel: Nach dem Essen gehen wir spazieren.
(После обеда мы пойдем на прогулку.) -
Следствие:
Beispiel: Nach der Analyse sind wir zu einem anderen Ergebnis gekommen.
(После анализа мы пришли к другому выводу.) - Устойчивое выражение:
Beispiel: Meiner Meinung nach steigen die Preise.
(По моему мнению цены растут.) - Последовательность:
Beispiel: Wir sind nach dem Präsidenten dran.
(Наша очередь после президента.)
10. „in“ (винительный или дательный падеж)
„In“ используется либо с винительным (движение), либо с дательным падежом (статическое положение).
-
Место: (Dativ / Akkusativ)
Beispiel: Die Katze schläft in der Sonne.
(Кошка спит на солнце.) - Направление с существительным с артиклем: (Akkusativ)
Beispiel: Wir fahren in die Schweiz.
(Мы едем в Швейцарию.) -
Время: (Dativ)
Beispiel: In zwei Wochen habe ich Urlaub.
(Через две недели у меня будет отпуск.) -
Образ действия / причина: (Dativ)
Beispiel: In diesem Zustand kannst du nicht im Auot fahren
(В этом состоянии ты не можешь ехать на автомобиле.)
11. „ab“ ( дательный падеж, иногда винительный )
Часто используется с существительными без артикля. Со временем может использоваться в Винительном падеже
-
Место:
Beispiel: Das Flug fliegt ab Frankfurt.
(Рейс вылетает из Франкфурта.) -
Время:
Beispiel: Ab nächster Woche habe ich Ferien.
(С со следующей недели у меня каникулы.)
12. „für“ ( винительный )
Часто используется с существительными без артикля. Со временем может использоваться в Винительном падеже
-
Цель или конечный результат::
Beispiel: Ich brauche das Geld für meine Miete.
(Мне нужны деньги на квартплату.) -
Время:
Beispiel: Der Künstler kommt nur für eine Stunde.
(Художник придёт всего на один час.) - Указание стоимости:
Beispiel: Otto hat das Auto für 1 000 Euro bekommen.
(Отто получил машину за 1 000 евро.) - Устойчивое выражение:
Beispiel: Ich lese es Wort für Wort.
(Я читаю это слово за словом.)
Übungen
Перевод упрощённый вариант
- Я отправлю тебе посылку до понедельника.
- Он выполнил задание на следующую неделю.
- Она планирует поездку на лето.
- Нам нужно завершить это до конца месяца.
- Я позвоню тебе в пятницу.
- Он идет в кино в субботу.
- Мы встречаемся в это воскресенье.
- Я буду здесь до вечера.
- Она идет пешком до школы.
- Он ждет следующего метро.
- Я подготовил презентацию для встречи.
- Мы остаемся в городе до следующей недели.
- Это предложение действует до конца месяца.
- Она берет выходной до экзамена.
- Мы планируем праздник на осень.
- Я приду к тебе во вторник.
- Он остается до конца.
- Мы едем на неделю на побережье.
- Я заберу книгу до завтра.
- Она работает до конца рабочего дня.
- Я дам тебе ответ до вечера.
- Он приносит еду для гостей.
- Мы встречаемся в пятницу на ужин.
- Я хочу прочитать книгу до следующей недели.
- Она пишет электронное письмо для проекта.
- Я навещу тебя на несколько дней.
- Он делает домашнее задание на завтра.
- Мы назначили встречу на следующий понедельник.
- Я готовлюсь к экзамену на следующую неделю.
- Он остается до праздника.
Перевод уровень С2
- Я отправлю тебе посылку до понедельника.
- Он завершил проект к следующей неделе, несмотря на сложности.
- Она тщательно планирует поездку на летние каникулы, учитывая все детали.
- Нам необходимо завершить этот отчет до конца месяца, чтобы уложиться в сроки.
- Я позвоню тебе в пятницу, чтобы обсудить предстоящую встречу.
- Он собирается в кино в субботу, чтобы посмотреть новый фильм.
- Мы запланировали встречу в это воскресенье, чтобы обсудить важные вопросы.
- Я намерен оставаться здесь до вечера, чтобы завершить все дела.
- Она идет пешком до школы, наслаждаясь утренним воздухом.
- Он терпеливо ждет следующего метро, читающий книгу.
- Я подготовил презентацию для встречи, чтобы она прошла успешно.
- Мы остаемся в городе до следующей недели, чтобы насладиться его атмосферой.
- Это предложение действительно до конца месяца, что дает нам время на размышления.
- Она взяла выходной до экзамена, чтобы подготовиться к нему.
- Мы планируем организовать праздник на осень, учитывая все предпочтения гостей.
- Я приду к тебе во вторник, чтобы обсудить детали нашего проекта.
- Он остается до конца, чтобы убедиться, что все прошло гладко.
- Мы собираемся провести неделю на побережье, наслаждаясь морем и солнцем.
- Я заберу книгу до завтра, чтобы подготовиться к обсуждению.
- Она работает до конца рабочего дня, чтобы завершить текущие задачи.
- Я дам тебе ответ до вечера, как только соберу всю информацию.
- Он приносит еду для гостей, чтобы сделать вечер незабываемым.
- Мы встречаемся в пятницу на ужин, чтобы отпраздновать наши успехи.
- Я хочу прочитать книгу до следующей недели, чтобы быть в курсе.
- Она пишет электронное письмо для проекта, уточняя все детали.
- Я навещу тебя на несколько дней, чтобы провести время вместе.
- Он делает домашнее задание на завтра, чтобы избежать спешки.
- Мы назначили встречу на следующий понедельник, чтобы обсудить планы.
- Я готовлюсь к экзамену на следующую неделю, уделяя внимание всем аспектам.
- Он остается до праздника, чтобы помочь с организацией.